séparer
音标: [separe]
真人发音:
如何朗读句子?
v. t. 1. 使分开, 使分离:séparer le bon grain d'avec le mauvais 把好的谷种和坏的谷种分开 séparer l'écorce du bois 从木材上剥下树皮 séparer ses cheveux sur le front 把头发在额头上分开 séparer des gaz (des liquides) 分离气体[液体] séparer deux hommes qui se battent 把相打的两个人拉开 séparer des poux [法]判一对夫妇分居2. 使疏远:opinions qui séparent deux amis 造成两个朋友疏远的不同意见3. 隔开, 分隔; 分成:la frontière qui sépare deux pays 分隔两个国家的国境线 séparer une pièce en deux par un cloison 用隔板把一间屋子隔成两间 Deux mille ans nous séparent des Romains. 我们同古罗马人相隔两千年。 4. 挑出, 拣出:séparer les mauvaises graines 拣出坏种子5. [转]构分, 区别; 使分开考虑; séparer l'erreur et la vérité 区分谬误与真理。 se séparer v. pr. 1. 脱离, 离开, 和…他开:L'écorce de cet arbre s'est sépare du bois. 这棵树的皮和木头脱开了。 se séparer de qn 离开某人, 和某人分开2. 分开, 分离:Il est tard, il faut nous séparer. 时间已经很晚, 我们该分手了。 3. [法]se séparer de corps (夫妻)分居; se séparer de biens (夫妻)分产4. 散开; 散会:L'assemblée se sépara. 大会散会了。 5. 分成, 分叉:Ici le chemin se sépare en deux. 路在这里分成两段。 专业词典v. t. 【法律】判一对夫妇分居 séparer la gestion de l'dministration 政企分开
近义词 | 反义词
近义词:brouiller, discerner, discriminer, disjoindre, distinguer, diviser, désunir, détacher, partager, scinder, démembrer, extraire, fragmenter, morceler, sectionner, segmenter, trier, abstraire, dissocier, isolerse séparer de: divorcer, se dessaisir, se défaire, se démunir, plaquer, éliminer, brouiller, désolidariser, remercier, dessaisir, détacher, limoger, chasser, défaire, quitter, débarrasser, abandonner, se séparer: quitter, s'éloigner, chasser, congédier, remercier, se disjoindre, se dissocier, se distinguer, bifurquer, se dédoubler, disperser, diviser, démunir, ramifier, disloquer, rompre, 反义词:adapter, agglutiner, agréger, allier, amalgamer, annexer, apparenter, assembler, assimiler, associer, attacher, combiner, confondre, conjuguer, englober, fusionner, grouper, joindre, juxtaposer, lierse séparer de: adhérer, approcher, se séparer: s'accointer, s'assembler, se coaliser, se marier, se rapprocher, fusionner, s'allier, 读取中,请稍后... 读取中,请稍后... 读取中,请稍后... 读取中,请稍后...
|