人大中法国际时尚管理硕士巴黎一流商学院IESEG管理学院与中国人民大学精心打造的管理硕士项目,培养时尚管理精英人才,为世界时尚领域输送最新锐的专业人士!www.fashion-ieseg.com
人大中法国际金融财务硕士中国人民大学-法国马赛高等商学院合作办学,培养中国最具有成长力的财务金融硕士,打造国际金融精英。www.sfep.org.cn
25 所法国高校与您相约北京,武汉,成都,西安,上海3月9日至17日。希望赴法攻读硕士或博士学位?希望与法国知名高校进行一对一面谈? 赶快报名!www.chine.campusfrance.org/zh-hans
战斗在法国欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台www.revefrance.com
法国学校联盟 -- 最专业的留法机构行业首创,全程公开进度查询;官方学校招生代表;专属面签辅导;巴黎专属办事处;全海归团队;高签证率缔造者www.edufrance.org.cn
咪咪学法语法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务www.mimifr.com
法语沙龙四川师范大学法语系专业所创办公益性的法语学习网站,为法语爱好者提供法语学习交流的网上空间www.monfr.com
Hey Jude fut la première Chanson des Beatles à être publiée sous leur propre label : Apple Records, sous la distribution d'EMI. Commercialisée le 30 août 1968 en face A d'un 45 tours au dos duquel figurait Revolution de John Lennon, cette Ballade a été enregistrée aux studios Trident de Londres, afin de pouvoir utiliser le Magnétophone huit pistes qui s'y trouvait, ceux d'Abbey Road où ils travaillaient habituellement ne disposant à ce moment-là que d'un quatre pistes.
À l'origine destinée à figurer sur l’Album blanc, elle a finalement fait l'objet d'un single d'une longueur inhabituelle (7 minutes 05). Cette longueur due à deux parties distinctes, explique que le titre ne soit resté que deux semaines numéro 1 en Grande-Bretagne. Une version écourtée fut d'ailleurs réalisée pour le marché américain, celle-ci figurant neuf semaines à la première place aux États-Unis, la plus longue durée pour un single des Beatles.
La version de Wilson Pickett avec le guitariste Duane Allman a atteint la 16e place des charts américains en 1968. Celle des Temptations s'est classée n°5 l'année suivante aux États-Unis et n°20 au Royaume-Uni.
La chanson a été parodiée par Les Bidochons (Hey Jules) ce qui leur a valu un Procès de Yoko Ono qui n'avait pas apprécié la parodie : ils durent modifier le morceau.
Elle a également été interprétée en Salsa par Tony Vega sur l'album collectif Tropical Tribute to the Beatles, et en version Reggae par John Holt et par Toots & the Maytals sur Reggae Tribute to the Beatles.
Elle est chantée par Joe Anderson dans le film Across the Universe (film), et par Jose Feliciano dans l'album tribute to the Beatles.
Gérard Blanc l'a enregistré pour l'émission de télévision Story of the Beatles sur FR3 (1990).
Elle est jouée lors du concert en faveur des victimes de l'éruption du volcan de Montserrat en 1997 au Royal Albert Hall par Paul McCartney, Elton John, Sting, Phil Collins Mark Knopfler, Eric Clapton, etc
Enfin, elle est reprise en choeur par certains artistes qui ont participé au concert du Live 8 à Londres en 2005 dont McCartney, Pink Floyd, Bob Geldof, Annie Lenox, Mariah Carey, George Michael, etc.
(搜索用时0秒)
©2001-2011 欧路软件(法语地带)鄂ICP备09036902号