注册 | 登录 [划词翻译关闭]
翻译软件 logo
 《每日法语听力》全新发布 - 法语学习必备的听力软件
  赞助商链接

人大中法国际时尚管理硕士
巴黎一流商学院IESEG管理学院与中国人民大学精心打造的管理硕士项目,培养时尚管理精英人才,为世界时尚领域输送最新锐的专业人士!
www.fashion-ieseg.com

人大中法国际金融财务硕士
中国人民大学-法国马赛高等商学院合作办学,培养中国最具有成长力的财务金融硕士,打造国际金融精英。
www.sfep.org.cn

25 所法国高校与您相约
北京,武汉,成都,西安,上海3月9日至17日。希望赴法攻读硕士或博士学位?希望与法国知名高校进行一对一面谈? 赶快报名!
www.chine.campusfrance.org/zh-hans

战斗在法国
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
www.revefrance.com

法国学校联盟 -- 最专业的留法机构
行业首创,全程公开进度查询;官方学校招生代表;专属面签辅导;巴黎专属办事处;全海归团队;高签证率缔造者
www.edufrance.org.cn

咪咪学法语
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务
www.mimifr.com

法语沙龙
四川师范大学法语系专业所创办公益性的法语学习网站,为法语爱好者提供法语学习交流的网上空间
www.monfr.com

关闭侧边栏
Micmac (langue)
Pour les articles homonymes, voir Micmac (langue) (homonymie).

 Langue micmaque
(míkmawísimk)
 
Parlé enCanada, États-Unis
RégionAu Canada : Nouvelle-Écosse, Gaspésie au Québec, et Terre-Neuve.
Aux États-Unis : Maine et Massachusetts.
Nombre de locuteurs~ 15 000, dont 7 300 comme langue maternelle
Classification par famille

Micmac
(Dérivée de la classification SIL)
Statut officiel et codes de langue
Officielle
en
ISO 639-1
ISO 639-2mic
ISO/DIS
639-3
(en) mic <nowiki />
type : L (langue vivante)
étendue : I (langue individuelle)
SILMIC
Voir aussi : Langue, liste de langues, code couleur

La langue micmaque de la nation micmaque fait partie des langues algonquiennes.

Écriture: hiéroglyphes micmaques

L'origine des hiéroglyphes micmaques est un sujet de controverse. Une publication du gouvernement du Québec attribue l'écriture en hiéroglyphes des Micmacs à un missionnaire français, Chrétien Le Clercq. Celui-ci a dit avoir adapté des symboles, que des enfants traçaient sur des morceaux d'écorce d'arbre en tant qu'aide-mémoire, en un système adéquat pour l'écriture de prières. D'autres sources l'attribuent de façon improbable à une visite d'Égyptiens de l'Antiquité. Une autre source porte à croire que cette forme d'écriture existait avant l'arrivée des Français et qu'elle est originale aux Micmacs.

Le Père Pacifique (vrai nom Henri-Louis-Joseph Buisson) a laissé des écrits sur et en langue micmaque. En 1906, il publie un Almanach en langue micmaque et, plus tard, un Catéchisme. En 1921, il publie avec difficulté un livre sur les hiéroglyphes micmaques.

Emprunts du français au micmac

  • Québec, du micmac Gepèèg (détroit, rétrécissement du fleuve)
  • Acadie, du micmac (hypothèse) algatig (lieu de campement)
  • Restigouche et Ristigouche, du micmac Listuguj, (désobéissance au père ou rivière se divisant comme la main) incertain
  • Cascapédia, du micmac Gesgapegiag (où s'élargit la rivière)
  • Gaspé, du micmac Gespeg (fin des terres)
  • Tracadièche, du micmac tracadigash (lieux ou se tiennent les hérons)
  • Paspébiac, du micmac Ipsigiag (batture fendue, barachois)
  • Gaspésie, du micmac Gespedeg (dernières terres acquises)

Voir aussi

Liens externes

Références et sources

  • KAUDER, Christian. Manuel de prières, instructions et chants sacrés en hiéroglyphes micmacs. Sapeoig Oigatigen tan tetli Gômgoetjoigasigel Alasotmaganel, Ginamatineoel ag Getapegiemgeoel. The Micmac Messenger, Ristigouche, 1921. xii, 456 p. Nouvelle édition, du père Pacifique de Valigny, du manuel du père Kauder. La première édition a été publiée à Vienne en 1866.

(搜索用时0.002秒)

法语助手 2010  -  手机版网页 -  广告联系 -  意见反馈 -  关于法语在线词典 -  合作伙伴 -  Dictionnaire Chinois