La
Sainte-Lucie (
Sankta Lucia en
Suédois, mais communément appelé
Lucia) est une célébration ayant lieu le
13 décembre en honneur de la fête de sainte
Lucie de Syracuse. Elle marque, avec l'
Avent, le début de la saison de
Noël. Traditionnellement une fête importante dans toute la Chrétienté occidentale, elle est aujourd'hui célébrée en
Scandinavie et en Europe méridionale, particulièrement en
Suède, au
Danemark, en
Norvège, en
Finlande, en
Italie, en
Bosnie, en
Islande et en
Croatie. Avant la réforme du calendrier grégorien au
XVIe siècle la fête tombait le jour du
solstice d'hiver dans l'
Hémisphère Nord.
En Suède, pays où la fête est la plus répandue, elle est originaire du Västergötland, dans le sud-ouest du pays, et s'est progressivement étendue à tout le pays, puis au XXe siècle aux territoires finlandais suédophones comme Åland, et dans une certaine mesure dans d'autres pays tels le Danemark et la Norvège. Lucie est un prénom venant du Latin lux, lucis, désignant la Lumière, et la lumière est à l'honneur lors de ces célébrations.
Célébration
En Scandinavie
En Suède, Danemark, Norvège et Finlande sainte Lucie (appelée
Lucia) est vénérée le 13 décembre dans une cérémonie où une fille, élue « Lucia », marche devant une procession de femmes ; elles sont toutes parées de blanc avec ceinture de tissu rouge, la Lucia avec une couronne de
bougies et les autres une bougie à la main. Les bougies représentent le feu qui refuse de prendre la vie de sainte Lucie au bûcher, et la ceinture rouge peut-être le martyr de la sainte. Les femmes chantent une chanson de Lucia en entrant dans la pièce ; la mélodie est celle de la chanson
napolitaine Santa Lucia, mais où la version napolitaine décrit la belle vue depuis le quartier de Santa Lucia de Naples, les diverses versions scandinaves parlent de la lumière avec qui Lucia vainc le noir. Après la fin de la chanson la procession poursuit avec
chants de Noël ou d'autres chants sur Lucia.
Quand les pays Scandinaves étaient encore Catholiques la nuit de Lucia était célébrée comme une fête parmi les autres. Toutefois, la tradition continua même après la Réforme protestante des années 1520 et 1530. Selon le Calendrier julien la nuit de Lucia était la plus longue de l'année. C'est probablement pourquoi la fête persiste dans les pays Nordiques, les nuits de novembre et décembre étant très longs et sombres avant les premières neiges ; l'idée de la lumière vaincrant le noir est alors très bienvenue.
Suède
Certains tracent le renouveau des célébrations de Lucia en Suède à la tradition allemande protestante de vêtir les filles en Christ enfant (
« Kindchen Jesus »,
« Christkind ») et les faire repartir des cadeaux de Noël. La variante suédoise de cela est le
« Kinken Jes », qui commence à apparaître parmi la haute classe moyenne dans les années 1700 : la fille porte une couronne de bougies et répartit des bonbons et petits gâteaux aux enfants. Une autre théorie évolua des vieilles traditions suédoises des « garçons étoilés » (
« stjärngossar ») et des anges vêtus de blanc qui iraient chanter des chants de Noël pendant l'Avent et Noël. Quoiqu'il en soit, la tradition présente, où une femme ou jeune fille parée de blanc et portant une couronne de bougies apparaît le matin de la fête, commença aux environs du lac Vänem vers la fin du
XVIIIe siècle et se répandit lentement au reste du pays pendant le siècle suivant.
En 1893, le musée de Skansen remet au jour cette ancienne tradition, qu'il considère comme valant d'être préservée. La célébration sous une forme moderne est dûe à l'initiative en 1927 d'un quotidien stockholmois (Stockholms Dagblad), qui organise la première procession officielle de Sainte Lucie, avec l'élection d'une Lucia. La pratique se répand ensuite rapidement à travers tout le pays, grâce en particulier à l'influence de la presse locale. Aujourd'hui la plus grande partie des villes de Suède élisent une Lucia chaque année, les écoles élisent une Lucia et ses « tärnor » (demoiselles d'honneur) parmi les étudiantes, et une Lucia nationale est élue parmi les régionales. Les Lucias régionales visiteront des centres commerciaux, des églises et des institutions pour personnes âgées, chantant et répartissant des biscuits au gingembre. Il y eut débat sur la possibilité d'élire une Lucia nationale non-Blanche, qui finit en 2000 par l'élection de la première Lucia non-Blanche, une fille adoptée.
Il y a des garçons dans les processions, jouant un rôle différent associé avec Noël. Certains, les « stjärngossar », sont parés de blanc comme les filles, mais portent un chapeau conique décoré d'étoiles dorées ; d'autres se déguisent en « tomtenissar », portant des lanternes, et d'autres encore peuvent se déguiser en bonhomme en pain d'épices (« Pepparkaksgubb »). Ils participent aux chants et ont un chant ou deux pour eux-mêmes, le plus souvent Staffan Stalledräng, qui raconte l'histoire d'Étienne s'occupant de ses cinq chevaux. On mange traditionnellement des lussekatt, gâteaux d'épices au safran.
Quoique la Sainte-Lucie n'est pas un férié officiel en Suède, elle est une fête très aimé des Suédois. Le soir et la nuit peuvent être très bruyants, les lycéens en particulier profitant de l'occasion de faire la fête. Aux universités les étudiants tiennent de grands dîners formels, leur dernière chance de ce faire avant que la plupart ne partent retourner en famille pour Noël.
Les paroles suédoises de la chanson napolitaine Santa Lucia sont traditionnellement soit « Natten går tunga fjät » (« La Nuit marche à pas lourds »), ou « Sankta Lucia, ljusklara hägring » (« Sainte Lucie, brillante illusion »). Il existe également une version moderne à paroles plus faciles, pour les enfants : « Ute är mörkt och kallt » (« Dehors il fait noir et froid »).
Danemark
Au Danemark la Sainte-Lucie, appelée
« Luciadag », est célébrée pour la première fois le 13 décembre 1944. La tradition fut directement importée de la Suède par Franz Wend, secrétaire de
Föreningen Norden, dans un essai « d'apporter de la lumière en ces temps noirs ». C'était implicitement un acte de protestation passive contre l'occupation du pays par les troupes allemandes
nazies, mais la tradition continua au-delà de la fin de la Seconde Guerre mondiale.
Quoique la tradition fut importée de la Suède, au Danemark elle diffère en étant beaucoup plus centrée sur la religion ; les processions et célébrations se font au sein de l'église locale en conjonction avec Noël. Les écoles et les maternelles fêtent également le jour, mais l'impact de Lucia sur le reste de la société danoise est minime.
Quoique pas très répandu encore, il existe plusieurs traditions particulièrement danoises : la nuit précédente on allume des bougies en éteignant toute lumière électrique, et le dimanche le plus proche du 13 décembre les Danois vont à l'église.
Les versions danoises de la chanson napolitaine reflètent clairement les liens plus étroits avec le Christianisme dans ce pays. « Sankta Lucia » de Holger Lissners, datant de 1982, est la version la plus connue.
En Italie
Lucie est la sainte patronne de
Syracuse (
Sicile), sa ville natale. La célébration principale se déroule le 13 décembre, mais aussi en mai. En Sicile et parmi la
Diaspora sicilienne on mange du cucciá pour rappeler du miracle où Lucie écarta la
Famine.
Sainte Lucie est également populaire parmi les enfants du nord-est de l'Italie, partculièrement Trente, Lombardie orientale (Bergame, Brescia, Crémone, Mantoue), Vénétie (Vérone), et Émilie-Romagne (Parme, Plaisance et Reggio d'Émilie). Elle donne des cadeaux aux enfants sages et du charbon aux méchants. Les enfants lui laissent quelque chose à manger (un sandwich ou tout ce qu'ils auraient sous la main), ainsi que pour son âne volant qui l'aide à distribuer ses cadeaux. Ils ne doivent pas voir la sainte, qui leur jettera des cendres aux yeux s'ils essaient.
Aux États-Unis
Aux États-Unis l'Église luthérane des États-Unis, à la tête de centaines de congrégations scandinaves et allemandes, commémore sainte Lucie le 13 décembre avec cérémonies où on se pare de rouge. Le dimanche le plus proche du 13 est réservé aux processions traditionnelles scandinaves.
Annexes
Références
- (fr) La Sainte-Lucie
- (se) Lucia ; Nordisk famlijebok ; 1912
- (en) Lucia's Day: The Festival of Light
- (en) "Santa Lucia" in Sweden
- (en) Stig A. Eriksson ; Christmas traditions and performance rituals: a look at Christmas celebrations in a Nordic context ; Applied Theater Researcher No. 3. 6/3 ; 2002
- (no) J. Nygaard ; Teatrets historie i Europa ; volume 1 ; Oslo ; Spillerom ; 1992
- (no) O. Bø ; Vår norske jul ; Oslo ; Samlaget ; 1993
- (no) NRK radio ; Språkteigen ; décembre 2002
Articles connexes