accrocher
音标: [akrɔ∫e][sakrɔ∫e]
真人发音:
如何朗读句子?
v. t. 1. 挂, 悬挂; 钩破; 轻微碰撞; <俗>吸引, 招徕; 抓住(某人)攀谈, 缠住(某人)不放 2. s'~ v. pr. 使劲抓住, 紧紧抓牢; <俗>坚持, 顽强, 全力以赴; <俗>争吵, 吵架; 短暂交火
v. t. 1. 钩住, 扣住; 钩破: être accroché par un buisson épineux 被荆棘钩住 accrocher sa manche 钩破衣袖
2. 悬挂: Nous accrochons au mur une carte de Chine. 我们把一张中国地图挂在墙上。
3. (引)和(车辆)相碰: accrocher une voiture 和一辆车子相碰
4. [转]缠住, 留住; (军)牵制: accrocher qn dans la rue 在路上把某人缠住不放 accrocher l'ennemi牵制敌人
5. (转)拖延, 搁置: Cette affaire demeura accrochée jusqu'à l'année suivante. 这件事一直拖到第二年。
6. 获得; 骗得; 钻营: accrocher une place 获得一个职位
7. 吸引 8. [电]使(电机)进入同步 9. accrocher un poste 收到一个电台
v. i. 1. 发生争执, 出现分歧: Les conversations diplomatiques ont accroché. 外交谈判出现了分歧。
2. (俗)感到困难: accrocher sur un passage de traduction 译到某段时被难住
3. (俗)获得成功: un chanteur qui accroche dès la première représentation 首次演唱就获得成功的歌唱家
s'accrocher v. pr. 1. 被钩住; 被悬挂: Son habit s'accroche à un clou. 他的衣服被钉子钩住。 Une maison s'accrochait au flanc de la colline. (引)一座房屋坐落在小山腰上。
2. 紧紧抓住; 攀牢: Accrochez-vous à la rampe. 抓牢栏杆! s'accrocher à son passé (转)缅怀过去
3. (转)(在困境中)坚持, 毫不退让 4. (转, 俗)纠缠: s'accrocher à qn 对某人纠缠不休 s'accrocher avec qn (俗)同某人争吵
5. se l'accrocher (民)紧束裤带; 节省Fr helper cop yright 专业词典 v. t. 【军事】牵制:~qn dans la rue在路上把某人缠住不放 v. t. 【电】使(电机)进入同步
近义词 | 反义词
近义词:accoster, agripper, retenir, cogner, aborder, attraper, capter, agrafer, arrêter, attacher, déchirer, empoigner, fixer, harponner, pendre, rattacher, rencontrer, saisir, suspendre, tamponners'accrocher: s'agriffer, s'agripper, se fixer, se quereller, se rattraper, se tenir, 反义词:décrocher, éviter, fuir, chasser, éloigner, dépendre, débrancher, dégrafer, déraper, lancer, lâchers'accrocher: abdiquer, 读取中,请稍后... 读取中,请稍后... 读取中,请稍后... 读取中,请稍后...
|