mêler
音标: [mεle]
真人发音:
如何朗读句子?
v. t. 1. 使混合, 搀和:mêler des œufs et de la farine 把鸡蛋和面粉和在一起 mêler deux races de chevaux 使两种马杂交 mêler plusieurs sujets dans une œuvres 在一部作品中把几个主题揉和在一起2. 使结合:mêler l'agréable à l'utile 使美观和实用相结合 mêler la bonhomie à la force 软硬兼施3. 弄乱, 搞混:mêler une pelote de fil 弄乱一个线团 Il a mêlé tous mes papiers. 他把我的文件都搞乱了。 mêler des cartes 洗牌4. 加入:mêler d'eau au vin 把水掺入酒中 mêler la danse avec la musique 为舞蹈伴奏 mêler des détails pittoresques un récit 在一故事中添上一些绘声绘色的情节5. 使参与, 使介入:mêler qn une affaire 使某人参与某事, 把某人牵连在某事中se mêler v. pr. 1被混合:des ordeurs qui se mêlent 混合的气味 Les éclatements des pétards se mêlaient aux cris. 爆炸声和喊叫声交织在一起。 Il se mêle du mépris à sa colère. 在他的愤怒中带有蔑视。 2. 加入:se mêler à la foule 混合人群3参与, 介入:se mêler à une querelle 参加争吵 se mêler des affaires d'autrui 插手别人的事情 Mêlez-vous de vos affaires (de ce qui vous regard)! 你管你的事去吧!你少管闲事! Le diable s'en mêle! [俗]象有鬼似的!4(居然)想要:Depuis quand se mêle-t-il d'apprendre le latin? 他从什么时候起想要学拉丁文?www.fr hel per.com 版 权 所 有专业词典mêler vt混合
近义词 | 反义词
近义词:agglutiner, allier, amalgamer, associer, battre, brasser, brouiller, entrelacer, fusionner, impliquer, mélanger, fondre, marier, joindre, embrouiller, emmêler, enchevêtrer, entremêler, unir, panacherse mêler de: intervenir, s'aviser, s'immiscer, s'ingérer, immiscer, occuper, insinuer, ingérer, se mêler à: participer, se joindre, se mêler: se fondre, se marier, fusionner, joint, mélangé, se mélanger, intervenir dans, s'associer, se joindre, s'immiscer, s'ingérer, fondre, unir, entremêler, confondre, joindre, entrelacer, 反义词:arranger, classer, classifier, discerner, dissocier, distinguer, isoler, séparer, arrangé, cribler, distingué, disposer, débrouiller, démêler, démêlé, développer, développé, isolé, trier, séparése mêler: éviter, s'abstenir, se garder de, se défiler, 读取中,请稍后... 读取中,请稍后... 读取中,请稍后... 读取中,请稍后...
|