remettre
音标: [r(ə)mεtr]
真人发音:
如何朗读句子?
v. t. 1. 放回, 送回:remettre un livre en place ( à sa place) 把书放回原处 ne plus remettre les pieds quelque part 不再去某处 remettre un enfant à l'école 把孩子重新送进学校 remettre qn à sa place [俗]使某人安分些 remettre qn sur la bonne voie [转]使某人回到正道上来 remettre qn sur voie [转]再指点某人2. [转]想起, 回忆起:Vous ne me remettez pas? 你记不得我了?3. 使恢复原位, 使恢复原状, 使重新处于…状态:remettre un bras 使脱骱的手臂复位 remettre une chose debout 把一件东西重新扶起 remettre de l'ordre 使重新有次序 remettre le contact 再接通电路 remettre un pendule à l'heure 再把钟表拨准 remettre un moteur en marche 使发动机重新运转 remettre qch en question 把某事重新提出来讨论; 使某事成为问题 remettre qn au pas 使某人就范 remettre à neuf 翻新, 翻修 remettre en état 修理, 修复 remettre une pièce au théâtre 重新演出一出戏4. [转]使恢复平静; 使恢复健康, 使复原:remettre qn de ses émotions 使某人从激动中平静下来 L'air de la campagne l'a remis. 农村的空气使他恢复了健康。 5. 重新穿上, 重新戴上:remettre son manteau 重新穿上大衣6. 再配, 再补, 再加, 再添:remettre un manche à sa cognée 重新给斧头装柄 remettre du sel dans un plat 在一盘菜中再加点盐 en remettre [转, 俗]过分, 夸大, 添枝加叶7. 送交, 交给; 交托, 托付:remettre un paquet au destinataire 把包裹交给收件人 remettre un cahier au professeur 把练习薄交给老师 remettre un coupable entre les mains de la justice 把罪犯送交法律制裁 remettre sa démission 辞职 remettre une somme d'argent à la garde de qn 把一笔钱托某人保管 Je vous remets le soin de cette affaire. 我托你照管这件事。 8. 免除, 赦免; 宽恕:remettre une dette à qn 免除某人的债务 remettre les péchés 赦罪9. 推迟; 拖延:remettre une affaire de jour en jour 让事情一天天拖下去 remettre la partie 把事情推迟 Ce n'est que partie remise. 暂且搁一搁而已。 remettre une cause à huitaine [法]延期一周审理某案件 remettre à plus tard de faire qch 推迟做某事 Il ne faut jamais remettre à demain ce qu'on peut faire le jour même. [谚]今日事今日毕。 10. ~une partie 再来一盘, 重新来一盘[指奕棋等游戏中, 双方胜负未决时] remettre ça 重新开始 11<比利时>出卖, 出让se remettre v. pr. 1. 重新回到原处; 重新处于…状态:se remettre à table 重新入席, 重新坐下吃饭 se remettre en route 重新上路 se remettre debout 重新站起来 Le temps se remet (au beau) 天气又转睛了。 se remettre avec qn 与某人言归于好2. [旧, 转]想起, 回忆起:Il ne peut se remettre le nom de son voisin. 他想不起他邻居的名字了。 3. se remettre à 重新开始做…, 重新致力于 …[后跟inf. 或表示事物的名词]: se remettre à jouer 重又玩了起来 se remettre au travail 重新进行工作, 继续投入工作 se remettre au commerce 重又经商4. [转]恢复平静; 恢复健康, 复原:se remettre d'une émotion 激动后平静下来 Allons, remettez-vous! 喂, 不要这样激动! se remettre d'une fatigue 消除疲劳 à peine remis d'une opération 手术后刚复原5. se remettre sur qn de qch [旧]托某人照顾某事 s'en remettre à 信赖:s'en remettre aux décisions de qn 信赖某人的决定 Remettez-vous-en à moi. 把这事交给我吧。 se remettre entre les mains de qn 完全听任某人支配6. 被推迟; 被拖延www .fr dic. co m 版 权 所 有专业词典v. t. 【法律】延期一周审理某案件 remettre vt提交; 移交; 转交; 递交; 复原; 缓期; 汇寄 remettre des marchandises en gage 以货抵押 remettre en marche 恢复运转 remettre en position 重[新]调整 remettre en solution 重新溶解 remettre à flot 起浮
近义词 | 反义词
近义词:atermoyer, différer, déposer, excuser, guérir, livrer, léguer, passer, proroger, ramener, rapprocher, ravigoter, reconnaître, rembucher, ranger, replacer, reposer, rajouter, remplacer, réconforterse remettre: guérir, renouer, revivre, récupérer, se calmer, se raccommoder, se rapprocher, identifier, retrouver, se rappeler, se remémorer, revenir, se rabibocher, se réconcilier, compter sur, se fier à, se reposer sur, tabler sur, se requinquer, se retaper, se remettre à: recommencer, reprendre, revenir, retrouver, retourner, 反义词:ahurir, amoindrir, briser, disloquer, démonter, hâter, anéantir, déprimer, épuiser, exténuer, fatiguer, tuer, déboîter, démettre, désarticuler, confisquer, garder, retenir, dépêcher, expédierse remettre: défaillir, dépérir, empirer, faiblir, s'affaiblir, 读取中,请稍后... 读取中,请稍后... 读取中,请稍后... 读取中,请稍后...
|