|
1963
- 澳门也有一位特别的人物:来自缅甸的李振富(1963-)曾在中国南方的农村生活,最后辗转来到了澳门的街头上。并未接受任何技巧训练的他在画布上再现那些终日困扰他的影象,据曾经与他接触的樊婉贞所言:他是藉此〝寻找一种足以表达神向他启示的景物之纯艺术,从而提升灵性的境界。
Macao a aussi un curieux personnage : Lei Chan Fu (1963 -) est venu de Birmanie, a vécu dans un village de Chine du sud entouré de forêts et s’est retrouvé dans les rues de Macao. - Macao a aussi un curieux personnage : Lei Chan Fu (1963 -) est venu de Birmanie, a vécu dans un village de Chine du sud entouré de forêts et s’est retrouvé dans les rues de Macao.
澳门也有一位特别的人物:来自缅甸的李振富(1963-)曾在中国南方的农村生活,最后辗转来到了澳门的街头上。并未接受任何技巧训练的他在画布上再现那些终日困扰他的影象,据曾经与他接触的樊婉贞所言:他是藉此〝寻找一种足以表达神向他启示的景物之纯艺术,从而提升灵性的境界。 - Macao a aussi un curieux personnage : Lei Chan Fu (1963 -) est venu de Birmanie, a vécu dans un village de Chine du sud entouré de forêts et s'est retrouvé dans les rues de Macao.
澳门也有一位特别的人物:来自缅甸的李振富(1963-)曾在中国南方的农村生活,最后辗转来到了澳门的街头上。并未接受任何技巧训练的他在画布上再现那些终日困扰他的影象,据曾经与他接触的樊婉贞所言:他是藉此〝寻找一种足以表达神向他启示的景物之纯艺术,从而提升灵性的境界。
声明:以上例句根据互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。 读取中,请稍后...
|